一位讀者兩度來信,問causative是甚麼,有沒有被動語態。
Causative是cause(原因)的形容詞,指「是……的起因」,例如:Theheavyrainwascausativeofthelandslide(大雨引起山崩)。
文法上,causative或causativeverb是所謂「役使動詞」。這類動詞有「使其如此」含義,常見的有make、let、have、get等,例如:Imadehimlaugh(我使他笑起來)、Letthedoggo(放那隻狗走吧)、Ihadhimwashtheclothes/Igothimtowashtheclothes(我叫他把衣服洗了)、Ihad/gottheclotheswashed。這裏最後一句有被動含義,叫做役使被動語態(causativepassive)。
此外,英文有些表示「使其如此」的字首,叫causativeprefix,例如en-、em-都有「使」的意思,noble(貴族)、large(大)、bitter(怨恨)、power(權力)等字就產生了ennoble(使成為貴族)、enlarge(使擴大)、embitter(使怨恨)、empower(使具權力)等。
其實,我不贊成讀者多研究causativeverb等詞性分類法。知道make、let、have、get是動詞以及知道用法就行了,不必理會是哪一種動詞。學英文,基本文法不可不學;但不必深入鑽研,否則得到的可能只是「頭痛」兩個字,非徒無益,而又害之。
【補充】「助某人做某事」說tohelpsomeonetodosomething或tohelpsomeonedosomething皆可。令師所言並不正確。