上回還沒出版,所以我根據預告在紀伊國屋書店訂了貨──《芳年妖怪百景》。月岡芳年(好名字!)是喜愛的日本古畫家之一,我收藏他多個作品集(另一是竹久夢二)。這畫冊以「美、恐怖、鄉愁……」為賣點,其實他的工筆妖怪着色和想像力天馬行空,相當暴戾,亦很迷人。
掀一下,決定多買幾本送人。店中僅餘三本都要了。一看,櫥窗還有兩本陳列品,膠套封好,完整無缺,也一併幹掉。作為禮物,一定很有趣。
順便在繪本和繪卷專櫃瀏覽。我發現一個不平現象:──
這裏也有不少春宮圖。日本人流傳下來的,都稱「浮世繪」、「豔繪」、「豔魅」、「豔本」、「諸豔大鑒」……。一本「日本近代性風俗畫」,書名便是《春畫、枕繪》。但並列的一本,由中影美代子著「中國春畫論序說」,便名為《肉麻圖譜》。
中國春宮圖片(例如《金瓶梅》、《肉蒲團》……等等的插圖,直至較近代作品),確是姿態古怪含羞答答。但日本的,何嘗不誇張驚嚇脫離常理?他們都愛把性器繪畫得一如地獄,極樂恐怖,卻歸入「豔」字堆。中國則「肉麻」?真是自戀狂。